/ / Mají přídavná jména v ruštině a angličtině

Vlastní přídavná jména v ruštině a angličtině

V ruštině existuje několik kategoriíadjektiva: jsou kvalitativní, relativní a vlastní. První vyjadřuje téma kvality: .. vysoký, hubený, široká, velká, pomalá, červená, atd. Chcete-li kategorii kvality jsou adjektiva označující barvu, tvar, charakterové vlastnosti, fyzikální a prostorové-temporální rysy definovaných slov. Kvalitativní přídavná jména mají zpravidla několik gramatických rysů, díky nimž je lze odlišit od adjektiv jiných kategorií.

příklady adjektivních vlastností

Relativní přídavná jména nejčastějioznačit materiál, složení objektu, označené slovem, které je určeno, jeho časové označení nebo účel: plast, kožešina, rodičovský, zítra. Všechna tato znamení jsou konstantní a přídavná jména netvoří komparativní stupně a nemají jiné atributy kvalitativních adjektiv. Proto jsou ve většině případů snadno rozpoznatelné. Ale ne vždy.

Konečně, další kategorie - vlastnictvíadjektiva vyjadřující přičlenění definována slova: liščí kožešinou, matčin šátek, žraločí ocas. Může se však někdy objevit zmatek, protože není vždy snadné rozlišovat mezi majetkovými přídavnými jmény. Příklady jsou pouze orientační: liščí kožešiny a fox kožich (který je šitý z liščí kožešinou), žraločí ploutve a žraločí steak (Žralok), poměrně významný rozdíl, je to tak? Dokonce i vlastní adjektiva by mohla být zaměňována s vysokou kvalitou, ale to je vzácné a obvykle dochází v případě, že adjektivum se používá v přeneseném slova smyslu - „medvědí chůze“

vlastnické adjektiva

Navíc, majetková přídavná jména (vrozdíl od přídavných jmen ostatních číslic) mají nulové konce. Fráze „medvědí kožešiny“ adjektivum tvořen z podstatného jména „medvěd“ tím, že přidá příponu „s“ je nula a konec, a adjektiva „červené“, „daleko“ mají koncovku ‚s‘. Takže znalost kategorií adjektiv může pomoci i při analýze slov podle složení.

V ruských učebnicích také v angličtiněTam je nějaký zmatek ohledně toho, co představuje přivlastňovací adjektiva (posessive přídavná jména), protože obvykle jsou studovány v řádku předmětu přivlastňovací zájmena, tedy rozlišuje mezi relativní a absolutní formu zájmen. Nicméně, v britské angličtině, není tam žádná taková klasifikace, jsou tam jen přivlastňovací zájmena a přivlastňovací adjektiva jsou uvedeny v následující tabulce.

Vlastnické přídavné jména (Posessive přídavné jména)

Vlastní zájmena (Posessive zájmena)

můj

můj

můj

můj

vaše

vaše

vaše

vaše

jeho

jeho

jeho

jeho

její

její

její

její

jeho

jeho / její

naše

naše

naše

naše

vaše

vaše

vaše

vaše

jejich

jejich

jejich

jejich

Vlastní anglické adjektiva,a proto se často nazývá relativní formou majetkových zájmen, ve skutečnosti však tato kategorie neexistuje. To je děláno pro pohodlí studia anglické gramatiky, protože v ruštině tato slova jsou opravdu zájmena.

Anglické adjektiva

Přídavná jména v tomto případě lze snadno rozlišit,protože vždy vyžadují za podstatné jméno (tj moje pero, kabát), zatímco zájmena používají v takové gramatické struktury podobné tužka je moje, že srst je jeho (to znamená, že pro ně nemusí být podstatné jméno). Přivlastňovací adjektiva v obou jazycích - téma, které má mnoho odstínů, které je třeba zkoumat, takže je lepší jej důkladně prostudovat.

Přečtěte si více: