/ / Specializace "Lingvistika": kde a kým pracovat?

Specializace "Lingvistika": kde a kým pracovat?

Jazyk - jeden z hlavních prostředků poznávání světa. S jeho pomocí se učíme, učíme se kultury, komunikujeme s ostatními. Jazykové studium provádí filologové, kteří absolvovali vysokoškolské studium v ​​oblasti lingvistiky. Mohou oba vyučovat ve škole nebo na univerzitě, pracovat jako překladatelé, učit se historii jazyka, skládat slovníky a mnoho dalšího.

Filozofický absolvent - kdo je on?

Jedním z nejčastějších chybných pojmů ježe lidé, studenti na filologických fakultách vědomě "určují" školu. Lingvisti nemusí být učiteli ruštiny, angličtiny nebo překladatelů.

Speciální lingvistika

Osoba, která absolvovala specializaci "Lingvistika", může a má právo pracovat:

  • Učitel vysoké školy nebo střední vzdělávací instituce.
  • Překladatel.
  • Tajemník-řečník.
  • Provádějí výzkumné práce.
  • Práce v oblasti umělé inteligence, zejména pokud je její specialitou aplikovaná lingvistika.
  • Zapojte se do vývoje vzdělávacích programů a elektronických slovníků, referenčních systémů.
  • Pracujte jako editor nebo korektor.
  • Práce v oblasti žurnalistiky.

Kde studovat?

Již víte, co k práci na speciality „lingvistiky“, ale ve kterém univerzita je nejlepší se učit?

specializace lingvistiky, kterou má pracovat

Nezáleží na tom, která školavyberte. Téměř všichni pracují na víceméně podobném programu. Během výcviku se studenti učí historii vývoje jazyků, dialektů, fonetiku, pravopis, gramatiku a syntax, slovní zásoba, stylu. V závislosti na zvolené specialitě mohou být zavedeny další kurzy. Pro pedagogických dovedností potřebných pro čtení kurz didaktiky cizích jazyků a zaměření aplikací je na jazyku statistik, corpus lingvistiky, a dokonce i matematiky.

V Rusku, nejprestižnější univerzity jsou považovány:

  • Státní jazyková univerzita v Moskvě.
  • Moskevská státní univerzita pojmenovaná podle MV Lomonosova.
  • Moskevská státní humanitární univerzita pojmenovaná podle MA Sholokhov.
  • Institut cizích jazyků Ruské univerzity přátelství národů.
  • Ústav UNIC.

specializace lingvistiky

Předpokládá se, že specializace "lingvistiky" v Brněvýše uvedené univerzity se vyučují nejdůkladněji a úplněji a absolventy samy v budoucnu mohou počítat s prací ve výzkumných institucích a laboratořích, pracovat jako překladatelé ve velvyslanectví a vládními službami. Je však důležité si uvědomit, že nejen vysoká škola, ale i diplomy v diplomu, vaše znalosti ovlivňují možnost získat práci v prestižní firmě nebo firmě.

Pokyny pro školení

Školení ve zvolené univerzitě může probíhat v následujících oblastech:

  • Filologie.
  • Jazykověda je zásadní i uplatněná.
  • Překlad z jakéhokoli jazyka. A nejen lidé, kteří znají angličtinu a němčinu, čínštinu, ale i slovanské jazyky jako polský, český jsou požadovány.

Negativní a pozitivní aspekty profese

Výhody specializace "Lingvistika" zahrnují:

  • Poptávka na trhu práce.
  • Vysoká úroveň jazykové způsobilosti, zejména cizího jazyka, je velkým plusem, který dále podporuje profesní růst.
  • Vždy je možnost získat peníze navíc.

specializované jazykovědy

Nevýhody:

  • Nízká úroveň plateb v několika regionech.
  • Docela nudná a monotónní práce.
  • U pedagogických činností může absolvent oboru "Lingvistika" čelit problému: vynikající znalost jazyka s minimálním příjmem učitelů.
  • Nestabilní práce, zejména u překladatelů.

Obecně platí, že absolvent, pokud samozřejmě studoval velmi jasné vyhlídky.

Často se ve fórech nacházejí témata"Specializace" Lingvistika ": s kým pracovat?". Zpětná vazba ukazuje, že absolventi poměrně ochotně zodpovívají kladené otázky, doporučují pracovní směry.

Filologové často pracují nejen na hlavním(například v překladatelské agentuře nebo časopisu nebo ve škole), ale také získávat peníze navíc formou soukromých jazykových kurzů, rozvíjet a prodávat své vlastní programy pro studium jazyků, jsou nezávislí novináři časopisů a novin a pracují jako copywriteri.

Obecně platí, že povolání je vhodné pro lidi s humanitárním zaměřením, kteří mají trpělivost, kteří rádi četli a prozkoumali a analyzovali určité procesy, které se vyskytují v jazyce.

Přečtěte si více: